Prevod od "ti si prvi" do Češki


Kako koristiti "ti si prvi" u rečenicama:

Ti si prvi nakon dugo vremena.
Vy jste první, na koho jsem narazil.
Ti si prvi ženski lik, koja je liènost za sebe, koja je u stanju da istakne svoje osobine, ali ne na štetu drugih.
Jsi naše první herečka, která se prosadila. Oslňuješ svou osobností a přitom neubíráš ostatním.
Ti si prvi muškarac koji me je pobedio u obaranju ruke.
Jsi první muž, co me porazil v páce.
Ti si prvi kojem æu reæi za moje planove, a to je da ponovo stvorim život.
Jsi první, komu říkám, že mám plán na znovuvytvoření života.
Svi mi dajemo boje našem okruženju, Kris, ali ti si prvi ko je znao da iskoristi pravu boju!
Všichni si malují to, co je obklopuje, ale Chrisi, ty jsi první kdo ppoužil obraz!
Ali ti si prvi za koga verujem da to može!
Ale ty jsi první, komu věřím, že to dokáže.
Jesse Tuck, ti si prvi èovek kog sam srela koga sam ikad želela... da radi to.
Winnie, jsi první člověk, kterému chci říct pravdu. Jessie Tucku, jsi prvním člověkem v mém životě, kterého chci... Políbit.
Ti si prvi nezaražen koga smo videli, u poslednjih šest dana.
Jste první neinfikovaný člověk, kterého jsme viděli za posledních šest dní...
Nadala sam se da neæu morati da ga upotrebim, ali ti si prvi prekršio pravila.
Doufala jsem, že to nebude potřeba, ale tys pravidla porušil jako první.
Klark ti si prvi pacijent koji je ovo preboleo, trebaš da sedneš ovde.
Clarku, jsi jediný, kdo se probral, myslím, že by sis měl sednout.
Ti si prvi èovek kome sam isprièao bilo šta od ovoga-- o tome ko sam ili šta sam.
Jsi první člověk, kterému jsem o sobě řekl O tom kdo jsem a co jsem Takže jo
Ti si prvi kièmenjak koji je putovao kroz vrijeme.
jste první obratlovec, který kdy cestoval časem.
Ti si rekao... ti si prvi rekao.
Řekl jsi to...řekl jsi to první.
Ako se nešto desi, bilo kome od njih ti si prvi na koga æu krenuti.
Když se někomu z nich něco stane, budeš první po kom půjdu.
Ako nekome kazes da sam ovde, ti si prvi od svih na koga cu krenuti.
Jestli komukoliv řekneš, že jsem tady, budeš první z těch, po kterých pak půjdu.
Ti si prvi kojem sam prodavao i sprijateIjio se.
Jseš první odběratel, s kterým jsem se skámošil.
Ti si prvi poèeo da radiš s njime.
Ty jsi s ním pracoval jako první. Ale jak je to s tebou?
Ti si prvi kojeg smo uhitili, možeš pomoæi samome sebi.
Jsi první, koho jsme dnes sbalili takže si můžeš pomoct.
Ti si prvi isprièao prièu o Zakariju i ti si u ovoj školi duže nego iko drugi, bez želje za odlaskom.
Byl jsi první, kdo vytáhl příběh o Zachariahovi a jsi v téhle škole déle než ostatní, bez touhy po odchodu.
Ti si prvi kralj koga nismo pojeli.
Jsi první král, kterého jsme nesnědli.
Ti si prvi i poslednji koga æu ikada da volim.
Jsi první a poslední člověk, kterého jsem kdy milovala.
Znam da si mnogima stao na zub, ali, ti si prvi tip koji je krenuo glavom kroz zid. Znaš li zašto je to krvavo?
Vím, že do tebe všichni šijou, ale ten první, kdo chce prorazit zeď, si vždycky pořádně natluče.
A sljedeæi sat, ti si prvi na popularnim temama.
A budoucí hodinu jste první na řadě.
Ti si prvi deèko koji mi je ikada poklonio cvijet.
Ty jsi první kluk, co mi kdy dal kytku.
Za deset godina koliko sam na Steni ti si prvi koji je došao dobrovoljno.
Deset let na Skále... Jsi asi první, kdo sem chtěl z vlastní vůle.
Ti si prvi idiot koji se našalio sa mojom porodicom, i poslednji.
Nebyl jsi první idiot, co pomlouval moji rodinu Jsi poslední.
Ti si prvi hteo da ideš.
Ty jsi tam chtěl jít původně.
Nešto pođe krivo, Ti si prvi čovjek oni će doći po.
Cokoli se pokazí, a budete první, po kom půjdou.
Ti si prvi muškarac kog sam ikad upoznala kojeg više interesuje skidanje mojih naoèara nego moje odeæe.
Ty jsi první chlap co znám, který mi chce sundat brýle dřív, než oblečení.
A ti si prvi rudar kog sam upoznao.
A vy jste první horník, kterého jsem kdy potkal.
Pa, gostu... ti si prvi èovek koga je moja sestra ikad dovela kuæi.
No, hoste... jsi první člověk, kterého moje sestra přivedla domů.
Što se dogodilo, napala te je a ti si prvi sredio nju?
Co se stalo? Šla po tobě, ale ty jsi ji dostal dřív?
Osim Berija ti si prvi metaèovek kojeg testiramo.
Ve skutečnosti, kromě Barryho, jsi první meta-člověk, kterého testujeme.
Znaci ti si prvi došao u Holivud?
Takže vy jste přišel do Hollywoodu jako první?
KMC 0-14, ti si prvi organizam koji je putovao kroz vreme.
KMC 0-14, jsi první cestovatel v čase.
A ti si prvi u na tapeti zajedno sa Brajsonom i Ridom.
A ty jsi první na ráně, spolu s Brysonem a Reedem.
Ti si prvi kvar hibernacijske komore u istoriji putovanja svemirom.
Jsi případ prvního selhání hibernace v historii vesmírných cest.
Ti si prvi koji me je nazvao Deni ovde.
Jsi tu první, kdo mi tak řekl.
2.6827719211578s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?